• Fernando Pessoa (1888-1935) was een Portugese dichter en schrijver. Zijn 'Bladzijden uit een dagboek' is opgenomen in Mijn droom is van mij (vertaling Harry Lemmens).
16-2 (zondag)
Voor het middageten (half een) een totaal lege, peinzende, steriele en dromerige wandeling gemaakt. Daarna naar Mayer. Bij A Brasileira langsgegaan en daar gebleven tot drie uur, zitten praten met Ilidio Perfeito. Hij bood me een betrekking aan bij de krant die hij aan het opzetten is; ik heb niet carrément nee gezegd, maar ook niet ja. Bij Mayer van half vier tot kwart over zes of half zeven. Een deel van de brief naar Natal daar overgetypt. De typemachine ging kapot. Een paar stukjes geschreven van Marcos Alves en Filatelista. Eindelijk het volledige personage van Marcos Alves uitgedacht. Ook de filatelist vastgelegd. De ideevorming vond voornamelijk plaats tijdens een korte wandeling naar Rossio, waarmee ik de tijd op kantoor kortte. Van half zes tot zes uur was Francisco hier. - 's Avonds thuis liggen slapen. Slechts vage, vormeloze ideeën voor beschouwingen.
17-2 (maandag)
Overdag maar een klein stukje overgetypt van de brief naar Natal, die nog niet weggaat. Om vijf uur naar het nieuwe kantoor van Lavado, in de Rua da Prata, en dingen geschreven tot zes uur. Daarvoor de hele dag zinloos doorgebracht met wandelen in de stad en een bezoek aan het Ministerie van Oorlog vanwege dat van Mayer. - 's Avonds na het eten naar A Brasileira. Van half tien tot middernacht zitten praten, eerst met Barradas - over futiliteiten, ik heb hem dingen verteld over dr. Nobre - en daarna met J. Anahory, met wie ik weinig heb gepraat; hij was aan het lezen. Getwist over de zaak Bernstein, waarbij hij een houding aannam van bevlogen zelfverdediging. - 's Middags had ik gepraat met A. Gayo, die zegt dat hij naar Madrid gaat om Rosario Pinto over te halen O Desconheddo [De onbekende] in het Spaans mee te brengen als hij hier komt. - Maar weinig en vormeloze gedachten; een paar ondergeschikte punten van Marcos Alves geschetst. - Toen ik 's avonds laat thuiskwam, twee Engelse gedichten geschetst.210-2015>
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten