Vertaling door ChatGPT onderaan.
München, Dienstag, d. 18. Juni 1912
(...) Heut früh war ich beim ›Simplicissimus‹, wo ich lange mit Olaf Gulbransson sprach. Nachher wurde Thoma sichtbar und dann Geheeb, der mir Zeichnungen zum Textieren heraussuchte, darunter ein prachtvolles Revolutionsbild von Th. Th. Heine. Ich bin neugierig, wie man mir meine Arbeit bezahlen wird.
Von Hans sind die angekündigten 100 Mark noch nicht eingetroffen, dagegen von Onkel Leopold eine Karte mit der Mitteilung, daß ich die Ärzterechnungen an ihn schicken darf. – Ferner kam ein sehr merkwürdiger Brief. Frieda König, die mich seit zwei Jahren fortwährend ihrer glühenden Liebe versichert, tobt in kindlichen Versen gegen mich los. »An Erich Mühsam! Geschrieben von dir vernichteten Mädchen.« In ganz unausgeschriebenen Lettern und in sehr dürftiger Orthographie und Grammatik macht sie ganz wilde leidenschaftliche und haßerfüllte, nicht immer ganz rhythmische Verse gegen mich. Erst beschreibt sie, wie sie mich als unerfahrenes Mädchen zuerst sah: »Du warst ein häßlich Geselle –« folgt meine Beschreibung frei nach dem Dichter Rigo in meiner Novelle ›Carmen‹. Wie ich sie dann verführte: »Hier kan ich meine Wohllust stiellen.« Und dann wütende Anfälle gegen mich, der ich ihr »das Teuerste mit List geraubt«. »Erich, elender Jude,« »Erich, Scheußsal könnt ich dich erwürgen –« – »Erich du elender Wicht« – und das Gedicht schließt mit dem freundlichen Wunsch: »Erich diese Zeilen sollen dich quällen Tag und Nacht. Vielleicht kann ich mich doch noch rächen«. Ich war, als ich das gelesen hatte, zuerst ganz konsterniert. Habe ich dem Mädchen wirklich so unrecht getan? Vor ganz kurzer Zeit war sie noch bei mir und versicherte mich ihrer leidenschaftlichen Liebe. Seit ich ihr die Virginität nahm, hat sie soundsoviele Verhältnisse gehabt und dabei, wie sie behauptete, immer nur mich geliebt. Und jetzt plötzlich dieser Abfall! »Ich war verstock und begegnet dir nur mit Falschheit« behauptet sie plötzlich. Ich weiß nicht, was ich davon denken soll. Ich beruhige mich an der Zeile: »Du hast mir das Teuerste mit List geraubt«. Daß einem Mädel die Jungfernschaft noch zwei Jahre nach ihrem Verlust als »das Teuerste« erscheinen sollte, ist einfach nicht wahr, ist Phrase und anerzogene Moralität. Damit habe ich nichts zu schaffen. Ich mag sehr roh sein, aber ich weiß wahrlich andere Dinge, die mich »Tag und Nacht quällen«, als dieser Erguß. Schwamm drüber. Der Brief fliegt in den Papierkorb. Das Mädel wird nicht mehr empfangen.
(...)
München, dinsdag 18 juni 1912
(…) Vanmorgen was ik bij de Simplicissimus, waar ik lang met Olaf Gulbransson sprak. Daarna verscheen Thoma, en toen Geheeb, die tekeningen voor me uitzocht om van tekst te voorzien – waaronder een prachtig revolutiebeeld van Th. Th. Heine. Ik ben benieuwd hoe ze me voor mijn werk zullen betalen.
Van Hans is de aangekondigde 100 mark nog niet aangekomen, maar van oom Leopold kreeg ik een kaartje met de mededeling dat ik de doktersrekeningen naar hem mag sturen. – Verder kwam er een zeer merkwaardige brief. Frieda König, die me al twee jaar voortdurend haar vurige liefde verzekert, barst nu in kinderlijke verzen in woede tegen mij uit. “Aan Erich Mühsam! Geschreven door het meisje dat jij vernietigd hebt.” In compleet onopgemaakte letters en met zeer gebrekkige spelling en grammatica schrijft ze wilde, hartstochtelijke en met haat doordrenkte, niet altijd ritmische verzen tegen mij. Eerst beschrijft ze hoe ze mij als onervaren meisje voor het eerst zag: “Je was een lelijke vent –” volgt een beschrijving van mij, vrij naar de dichter Rigo in mijn novelle Carmen. Dan hoe ik haar verleidde: “Hier kon ik mijn wellust stillen.” En vervolgens razende uitvallen tegen mij, die haar “het dierbaarste met list heb beroofd.”
“Erich, ellendige jood,”
“Erich, monster – ik zou je kunnen wurgen –”
“Erich, jij ellendige nietsnut” –
en het gedicht eindigt met de vriendelijke wens:
“Erich, deze regels moeten je dag en nacht kwellen. Misschien kan ik me toch nog wreken.”
Toen ik dat gelezen had, was ik eerst compleet van mijn stuk. Heb ik dat meisje echt zo'n kwaad gedaan? Nog heel kort geleden was ze bij mij en verzekerde me van haar hartstochtelijke liefde. Sinds ik haar de maagdelijkheid afnam, heeft ze talloze verhoudingen gehad en toch, naar eigen zeggen, altijd alleen van mij gehouden. En nu ineens deze afrekening!
“Ik was verhard en benaderde je alleen met valsheid,” beweert ze plots.
Ik weet niet wat ik ervan moet denken. Ik stel mezelf gerust met de regel: “Je hebt mij het dierbaarste met list beroofd.” Dat een meisje haar maagdelijkheid zelfs twee jaar na verlies nog als “het dierbaarste” zou beschouwen, is gewoon niet waar – dat is holle frase en aangeleerde moraal. Daarmee wil ik niets te maken hebben. Misschien ben ik bot, maar ik ken waarlijk andere dingen die mij “dag en nacht kwellen” dan deze uitbarsting. Weg ermee. De brief belandt in de prullenmand. Het meisje zal ik niet meer ontvangen.
(…)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten