Uit: De wereld deugt niet (vertaling Tinke Davids).
Uit een brief van Ottilie von Goethe aan Adele Schopenhauer
16 augustus 1849
[...] Je broer, mijn lieve Adele, heeft weer de goede, oude indruk op mij gemaakt, hij was diepbedroefd dat jij zo moest lijden ...
Arthur Schopenhauer aan Adele (omstreeks 23 augustus 1849)
Lieve Adele,
Ik heb het door jou ondertekende briefje ontvangen en zie met groot verdriet dat je je op je ziekbed zorgen maakt over allerlei kleine aardse en hopelijk totaal overbodige dingen. Als het je geruststelt, dan geef ik je de verzekering dat ik de in jouw brief aangegeven regelingen zal treffen, voor het geval je inderdaad, zoals wij boeddhaïsten het noemen, van leven zult wisselen. Hopelijk zal het deze keer niet daartoe komen, en dat de hemel je kracht geeft en bewaart, dat is waarlijk de oprechte wens van
je broer
Arthur Schopenhauer
Arthur Schopenhauer
Geen opmerkingen:
Een reactie posten